본문 바로가기

Studying English

Studying English.4 (영어 대화.3)

That's a good idea, Anna. I'll start working on that too.

좋은 생각이에요, 애나. 저도 일을 시작할게요.

You know, Anna, I'm starting to feel more hopeful aboul this. I thingk woth the right plan and some hard work, we can get through this.

애나, 난 이 일에 대해 더 희망을 갖기 시작했어요. 나는 올바른 계획과 노력이 필요하다고 생각해요. 우리는 이 일을 해낼 수 있어요.

I'm glad to hear that, John. I really want to see you succeed.

그 말을 들으니 기쁘네요, 존. 당신이 꼭 성공하는 모습을 보고 싶어요.

I just want to thank you again, Anna. I know I've put you in a difficult position, and I'm grateful for your understanding and support.

다시 한 번 감사의 말씀을 드리고 싶어요. 제가 당신을 곤란한 처지에 빠뜨렸다는 것을 알고 있고, 당신의 이해와 지원에 감사드립니다.

Of courst, John. We're frends and I want to see you succeed. But we need to work together to find a solution that works for both of us.

물론이죠, 존. 우리는 친구이고 당신이 성공하는 것을 보고 싶어요. 하지만 우리는 서로에게 도움이 되는 해결책을 찾기 위해 함께 노력해야 합니다.

Communication is going to be key moving forward. We need to be honest with each other about our expectations and any changes to the plan.

커뮤니케이션은 앞으로 나아가는 핵심이 될 것입니다. 우리는 기대와 계획에 대한 변경 사항에 대해 서로에게 솔직해야 합니다.

Absolutely, Anna. I promise to keep you updated every step of the way.

물론이죠, 애나. 모든 과정을 계속 알려드릴 것을 약속드립니다.

You know, Anna, I'm feeling more motivated than ever to make things right. I don't want to let you down again.

애나, 일을 바로잡고 싶은 마음이 그 어느 때보다 커요 다시는 실망시키고 싶지 않아요.

I'm glad to heat that, John. But remember, actions speak Iouder than words.

나도 기뻐요, 존. 하지만 행동이 말보다 내 마음을 더 아프게 한다는 것을 기억하세요.

Another option you could consider is debt consolidation. That way, you can combine all of your debts into one monthly payment with a lower interest rate.

부채 통합을 고려할 수 있는 또 다른 옵션은 부채 통합입니다. 그렇게 하면 더 낮은 이자율로 모든 부채를 한 달 지불로 결합할 수 있습니다.

That's a good idea, Anna. I'll look into it.

좋은 생각이네요.한번 알아 봐야겠어요.

you know, Anna, with all of these ideas and options, I'm starting to see a way out of this situation. I think we can make this work.

있잖아요, 애나, 이 모든 아이디어와 선택권을 가지고 저는 이 상황에서 벗어날 방법을 찾기 시작했어요. 저는 우리가 이 일을 해낼 수 있다고 생각해요.

I'm glad to hear that, John. But we still have a lot of work to do.

그 말을 들으니 기쁘네요, 존. 하지만 우리는 아직 해야 할 일이 많아요.

It's important that we stick to the plan, John. We can't keep changing course every time something doesn't work out.

우리가 그 계획을 고수하는 것이 중요해요, 존. 우리는 일이 잘 풀리지 않을 때마다 계속 방향을 바꿀 수는 없어요.

You're right, Anna. I'm committed to sticking to the plan and doing whatever it takes to make it work.

당신 말이 맞아요, 애나 저는 계획을 고수하고 그것을 실현하기 위해 필요한 모든 것을 하겠다고 약속하고 있어요.

You know, Anna, I'm feeling more optimistic about the future. I think we can get through this and come out stronger on the other side.

애나, 난 미래에 대해 더 낙관적으로 생각하고 있어요. 우리가 이겨내고 반대편에서 더 강하게 나올 수 있을 것 같아요.

I'm glad to hear that, John. But let's not get ahead of ourselves. We still have a lot of work to do.

그 말을 들으니 기쁘네요, 존. 하지만 너무 앞서가지는 마세요. 우리는 아직 해야 할 일이 많아요.

I have to say, John, I'm starting to see some pregress. You've been more communicative and you're starting to take action to address the situation.

존, 진전이 있기 시작했어요. 대화를 좀 더 주고받으면서 이 상황을 해결하기 위한 조치를 취하기 시작했어요.

I'm glad to hear that, Anna. I'm really committed to making this tight.

그 말을 들으니 기쁘네요, 애나. 전 정말로 이 일을 꽉 조이기 위해 헌신하고 있어요.

You know, Anna, I understand that I've lost your rtust. But I'm hoping that with time and effort, I can earn it back.

애나, 내가 당신의 신뢰를 잃어버렸다는 건 이해해요. 하지만 시간과 노력으로 그 돈을 돌려받을 수 있기를 바래요.

It's going to take more than just time, John. But I'm willing to give you a chance to prove yourself.

시간이 필요할 뿐만 아니라, 존. 하지만 난 기꺼이 당신이 스스로를 증명할 기회를 줄 거에요.

Another thing you could consider is getting a part-tome jod to help with your finances. It doesn't have to be forever, just until you're in better financial position.

또 한 가지 고려할 수 있는 것은 재정적으로 도움이 되는 파트 투머조드를 얻는 것입니다. 영원히 그럴 필요는 없어요, 재정적으로 더 나은 상태가 될 때까지요.

That's a good idea, Anna. I'll start looking into that too.

좋은 생각이네요.저도 그렇게 볼께요.

You know, Anna, I'm starting to feel more in control of the situation. I think we're on the right track.

애나, 내가 상황을 좀 더 통제할 수 있다는 느낌이 들기 시작했어요 우리가 제대로 된 길을 가고 있는 것 같아요.

I'm glad to hear that, John. But let's not get complacent. We still have a lot of work to do.

그 말을 들으니 기쁘네요, 존. 하지만 자만하지는 말아요. 아직 해야 할 일이 많아요.

It's important that we follow through on the plan, John. We can't let things slide or get off track.

우리가 계획을 잘 이행하는 것이 중요해요, 존. 우리는 일이 진행되는 것을 그냥 지나칠 수도 없고 궤도를 이탈할 수도 없어요.

You're right, Anna. I'm committed to doing whatever it takes to make this work.

당신 말이 맞아요, 애나. 이 일을 하기 위해 필요한 모든 것을 할 거예요.

You know, Anna, I'm feeling more confident about the future. I think we can turn this situation around and come out stronger on the other side.

애나, 난 미래에 대해 더 자신감을 느끼고 있어요. 이 상황을 반전시키고 반대편에서 더 강하게 나올 수 있을 것 같아요.

I'm glad to hear that, John. But let's not get ahead of ourselves. We still have a lot of work to do.

그 말을 들으니 기쁘네요, 존. 하지만 너무 앞서가지는 마세요. 우리는 아직 해야 할 일이 많아요.

Remember, John, communication is key. We need to be honest with each other about our progress and any setbacks.

기억하세요, 존, 의사소통이 중요해요. 우리는 우리의 발전과 좌절에 대해 서로에게 솔직해야 해요.

 

 

Part 3 END... Part 4 is tomorrow..

 

이게 맞나.... 번역기 돌리면서도 말이 맞는 말인지 모르겠다... ㅠㅠ

우선 키보드 영타 연습한다고 생각하고 꾸준비 해보자!!